Skip to content

“Poema de Chile” por Leonardo Sanhueza en Las Últimas Noticias

Los cuarenta mil manuscritos inéditos de Gabriela Mistral, que fueron celosamente conservados durante medio siglo por Doris Dana y que sólo en los últimos años han podido llegar a manos de los investigadores, se han ido revelando paulatinamente en diversas publicaciones. Más allá del obvio interés que revisten para los estudios mistralianos y del ruido que producen los papeles relativos a la vida íntima de la poeta, tal vez lo más relevante de todo ese caudal sea el hallazgo de textos en prosa y en verso que aumentan de manera significativa la breve obra poética de Gabriela Mistral, como sucedió hace unos años con la publicación de Almácigo.

Entre esos hallazgos, especialmente atractivo es el que da lugar a esta edición aumentadísima del Poema de Chile (que ya había sido publicada en el 2010, aunque en este caso “publicar” quizás sea mucho decir, porque el volumen se hizo humo –o era de humo, quién sabe– y ni siquiera está en el catálogo de la Biblioteca Nacional). A cargo de Diego del Pozo, el libro incluye 59 inéditos, con los que ha crecido casi al doble de la versión de 1967. Es un cambio sustantivo, que no sólo enriquece cuantitativamente la obra en su carácter de colección de estampas territoriales, sino que además le da una nueva consistencia estructural, ya que completa vacíos, reordena los textos y le da al libro un sentido que no tenía en sus versiones anteriores, marcadas por su condición aparentemente inconclusa.

Sin embargo, a pesar de no ser ésta una edición crítica, y justamente porque aún no se dispone de una edición de ese tipo, se echa de menos una breve justificación de los cambios realizados, pues deja muchas preguntas sin resolver. Si se han reordenado los textos según el viaje realizado por los protagonistas de norte a sur, ¿por qué va “Manzana de Cautín” antes de “Ya se ve ya, el Bío-Bío” y “Cisnes en el lago Llanquihue” antes de “Valdivia”? O bien: ¿por qué ahora el libro no termina con el poema “Despedida”? Con todo, estamos ante una de las noticias literarias más importantes del último tiempo: al fin el Poema de Chile , libro al que Gabriela Mistral le dedicó más de treinta años, pero que ella no alcanzó a organizar ni menos a ver impreso, ya no está lejos sino muy cerca de alcanzar su forma definitiva.

× ¿Alguna otra cosita?